Пиcьма 1932-1955, cтр. 386.

 

18.02.39

Прошу Вас еще раз передать милым сердцу друзьям мою самую горячую признательность за память и внимание. Глубоко тронута была превосходным изданием писем, и переплет так красив! Спешно просмотрела весь том и отметила замеченные мною опечатки, прилагаю список. Красным карандашом подчеркнула несколько опечаток, изменяющих смысл, а также выпуски целых фраз и перестановку их. Такие опечатки, как слово «корреспондент» с упущением второго «р», казалось бы, вполне допустимы, принято же писать слово «официальный» через одно «ф», но Влад. Ан. утверждает, что слово корреспондент через одно «р» на анг. яз. означает нечто совершенно неожиданное, – а именно в судебной практике корреспондентом обозначается третье лицо в бракоразводных процессах! Потому придется отметить на листе опечаток. Конечно, вряд ли кто знает такие тонкости правописания, но выпуски целых строчек искажают смысл написанного. Конечно, это вина типографии.

Между прочим, Вел. Вл. указал написать еще одно короткое письмо, которое можно будет вставить во второй том. Письмо это будет включать последнюю беседу о том, когда допускается употребление мясной пищи. Это должно быть ответом тем ханжам и фанатикам, которые будут опасаться проглотить кусок мяса, но в то же время не задумаются перед нанесением смертельного удара своему ближнему. Исказители Учения утверждают, что книги Живой Этики советуют употреблять мясо, этим они вносят большое смущение в ряды некоторых теос. групп, придерживающихся во всем лишь мертвой буквы и немогущих понять сложности жизни.

Конечно, первый том можно распространять среди близких друзей. Оба тома могут поступить в продажу в конце 39 года. На всем сочинении будет стоять год 40-й.