Пиcьма 1932-1955, cтр. 436. // 14.06.39 |
![]() ![]() |
Мой совет им, который я просила Рих. Як. передать им, – чтобы они поступали так, как им подсказывает их совесть. Считаю, что их состояние духа сейчас исключает возможность какого-либо воздействия, какой-либо полезной беседы по этому вопросу. Лишь время поставит вещи на свое место. Но мне от всего сердца жаль бедную жену. Ее соперница много старше ее и гораздо опытнее, это ясно из дневника и из ее писем ко мне. О самом М. не хочу и говорить, очень не люблю всякую ложь и грубость. Вероятно, мой портрет, который он якобы носит при себе, скоро будет им выброшен, как только он убедится, что я не могу встать на его точку зрения. И г-жа Л., конечно, скажет, что она «ошиблась и в Учении, и в людях, с ним связанных», как она дает это понять мне в своем письме, наполненном самолюбием и самыми жестокими определительными и словами о той, сердцу которой она нанесла такую рану. Приведенные мною ее слова в кавычках подчеркнуты в ее письме, чтобы я лучше обратила на них внимание. Это тоже указывает на некоторые свойства этой особы. Грубое письмо М. ко мне еще более усугубило то впечатление, которое я получила от его фотографической карточки. Он, между прочим, удивлен, кто меня так хорошо информировал о его бывших увлечениях и вообще о его далеко не нравственной жизни в прошлом, но как ему дать понять, что лучшая информация – его собственное изображение и действия. Пожалуйста, прочтите это Рих. Яковл., но пусть эти строки останутся между ним и Вами. Радует меня все, что Вы пишете о нашем дорогом Клементии Станиславовиче. Мне дорого, что даже в страдании он помнит о Свете Учения. Очень много думаю о нем и так хочется подкрепить его и утишить его страдания. Хорошо, что Вы беседуете с ним. Эти беседы на тему о Надземном должны очень подкрепить его. Посещайте его и несите ему радость духа. Совершаете большое доброе дело, поддерживая дух болящего самыми высокими представлениями и лучшими воспоминаниями. Передайте ему наш самый сердечный привет. Надеюсь, что Вы порадуете меня вестью о дальнейшем улучшении [состояния] нашего друга. |