т. 9. 1951-1955 гг. (MЦР), cтр. 384 |
![]() ![]() |
213 Е.И.Рерих – Г.И.Фричи/1/ 23 февраля 1954 г. Моя любимая Гизелочка, Только что получила Ваше письмо от 13 февраля. Да, было бы неплохо выразить в предисловии нашу благодарность г-же В. Дутко, но без упоминания двух ее сотрудников. Таким образом, Вам не нужно будет печатать на отдельной странице: «Письма Елены Рерих, перевод г-жи В. Дутко». 2./2/ Будет лучше снять номера параграфов и дать только название книги, если нетрудно установить, откуда приведены цитаты; излишнее количество сносок нежелательно. В моем письме Зине от 5.II я писала, что номера параграфов несущественны. Даже лучше, если они не будут указаны, ибо люди на самом деле заинтересованные попытаются найти их самостоятельно. 3. В письме от 1 марта 1929 г. вместо «или» должно стоять «и» – «Космический Закон и Право». Надеюсь, Вы получили мое письмо от 6 февраля, адресованное Гизелочке, с ответами на ее вопросы, а также письма от 8-го и 15-го Катрин. Как Вы себя чувствуете? Как моя любимая Катрин? Вы обе не должны переутомляться. Никогда не забывайте, что процесс открытия центров продолжается и необходимо бережное отношение. Храните спокойствие – принимайте строфант, если предпочитаете его мускусу. Я нежно люблю Вас, моя Гизелочка, передайте и Катрин мою любовь и нежность. Я намного крепче, мои ноги не опухают, но я еще не должна выходить в сад. Судороги в руках и ногах уменьшились. В целом я уже значительно окрепла.
214 Е.И.Рерих – Б.Н. и Н.И. Абрамовым 24 февраля 1954 г. Родные и любимые мои, очень обрадовалась получить вчера вечером Ваше письмо от 15 февраля и до этого имела одно коротенькое от ___________ /1/ Перевод с английского Т.О.Книжник. /2/ № 1 отсутствует. |